Uncategorized

Experts’ phrase diary is blurring the image

After few years of participating in and organizing workshops, it seems to me there is a problem with experts’ phrase diary in communication. A number of phrases, words and formulations that are often used to describe something by experts and consultants. There are plenty of those in, for example, strategic plans. The fact that experts have their own vocabulary is fine while they are using it in expert-to-expert communication, the problem appears when non-expert participants in workshops start using it: entrepreneurs, directors, workers, engineers, employees in the local administration, etc. And it seems to me they are using it because they see experts using it and they think that’s how they need to speak and formulate things they are about to say.

I’ve seen many times employees in the local administration being agonized while trying to formulate one simple thought. For example, in one small municipality in Republic of Srpska, result of that process was a goal “Solving a problem of floods on territory of the Municipality”. Seems legit, right? After asking them what that was about, we realized one small river was flooding in a specific location. When I asked why they formulated it that way if only one river was flooding one specific location, they laughed and said it sounds more professional. We re-formulated the goal and asked them not to use professional phrases anymore and just to say what is the problem using their own vocabulary. They did that, and it was much easier and faster from that moment. Later, we carefully reformulated it, so we don’t change the meaning.

Seems to me that, when non-experts are using experts’ vocabulary in workshops or elsewhere, valuable information is lost. Phrases tend to ‘swallow’ details, blur the image and fit statements around universal issues. I don’t think such waste of specific details is good during first phases of doing anything, and I find experts’ vocabulary to be a culprit of many superficial and too-generalized documents we have today.

2 Comments

  1. Interesting! And a great way of exemplifying the situation.

    I work in a very different field (the publishing of English language teaching materials) but I find that this:

    “when non-experts are using experts’ vocabulary in workshops or elsewhere, valuable information is lost.”

    happens frequently even within a team of people working on a particular project. Especially related to people lacking confidence in their knowledge or status, as they try to find ways of describing things based on the technical language (sometimes simply jargon) that more experienced or senior colleague use to talk about things. I think that often those same senior staff members could easily speak in plain English rather than attempting to sound clever!

    I’m glad I found this post. Thanks!

  2. Hi Richard,

    you just wrote first comment on my page and thank you for that 🙂

    I completely agree. I feel that technical language is pushing us away from the reality. I’m sure that generalized and universal phrases are leaning towards generalized and universal interventions.

    Another point, probably more relevant to other fields, your included, could be that by using this technical language in communication with non-experts, you are eliminating insights non-experts could contribute to your work. People won’t contribute to something they don’t understand. And that is potentially a great loss.

    I wish you a nice day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *